Tùy vào khối lượng và dịch vụ lựa chọn mà khách hàng sẽ có từ 60 – 120 giờ để xem xét các sản phẩm ngôn ngữ trước khi phê duyệt. Sau thời gian đó bản dịch sẽ được tự động phê duyệt. Nếu nhận thấy bản dịch có vấn đề về chất lượng, khách hàng có thể yêu cầu AM chỉnh sửa. Nếu vấn đề không được giải quyết thỏa đáng hoặc không thể khắc phục, bạn có thể từ chối và yêu cầu hoàn lại toàn bộ tiền hoặc yêu cầu AM sử dụng một đội ngũ khác tốt hơn, AM sẽ không tính thêm chi phí trong trường hợp này.
AM Việt Nam, một công ty hoạt động trong lĩnh vực ngôn ngữ và hỗ trợ kinh doanh. Chúng tôi ưu tiên nguồn lực in-house do chính chúng tôi tuyển dụng và đào tạo để đáp ứng tốt tiêu chí cao nhất trong ngành. Chúng tôi cũng thực hiện các quy định bảo mật thông tin nghiêm ngặt. Các tài sản của khách hàng đều được chúng tôi gìn giữ theo những yêu cầu cụ thể.
Chúng tôi có quyền từ chối hoặc dừng cung cấp dịch vụ nếu như phát hiện ra nội dung của khách hàng cung cấp đang bị cấm tại địa phương. Khi đó chúng tôi sẽ kích hoạt một quy trình đặc biệt để trả lại hoặc tiêu hủy phụ thuộc vào mức độ nghiêm trọng. Chúng tôi cũng có thể được cơ quan chức năng yêu cầu nộp để phục vụ quy trình điều tra. Trong trường hợp này, AM Việt Nam không phải bồi hoàn hoặc trả lại các chi phí liên quan trước đó. Khách hàng vẫn phải thanh toán phần việc mà chúng tôi đã thực hiện dù sản phẩm không được bàn giao.
Các cảnh báo sớm có thể được đưa ra trong một số trường hợp bao gồm nhưng không hạn chế các trường hợp sau: thay đổi các yêu cầu so với ban đầu; đề xuất phê duyệt thuật ngữ và giải thích các nội dung đặc thù. Cảnh báo sớm sẽ giúp cho sản phẩm đạt được chất lượng kỳ vọng và giúp cho dự án được triển khai theo đúng kế hoạch. Trong trường hợp có yêu cầu dừng dự án vì lý do riêng của khách hàng, khi đó khách hàng vẫn phải thanh toán chi phí hợp lý cho phần việc mà AM Việt Nam đã thực hiện.